仁宗嘉祐二年(公元1057年),历史上最牛的一届科举,在大宋皇都汴梁举行,唐宋八世界中的宋六家此时终于集会。其时王安石在京任皇家马场总司理。苏洵父子三东谈主来干涉检会,苏轼,苏辙与同科的曾巩统共干涉了检会。其时欧阳修是主考官,意欲纠正文弊,而梅尧臣是副主考。检会领域后梅尧臣将苏轼的著述示以欧阳公,公亦惊叹之。本欲汲引为第又名,但疑为门东谈主曾巩所作,故置为第二。放榜后,梅尧臣问其文中引“皋陶曰:“杀之!'三,尧曰:宥之!三。究竟出自何书?东坡答曰:“思虽然耳,何须出处?”盖创意造语,自我作古,何须出自前东谈主?故众东谈主齐服其雄俊。也由此可见苏东坡善念书,善用书,故善于化用典故,自铸伟辞。其著述独步六合,虽然与博学善读联系。接下来共同赏玩,这份实至而名未归的“状元卷”。
尧、舜、禹、汤、文、武、成、康之际,(齐为古代圣王。尧、舜,位列五帝之中。禹、汤、文、武为夏、商、周三代英主。周成王,武王之子;周康王,成王之子,史称“成康之治”。)何其爱民之深,(何其:“多么”“多么”,疑问暗示进度。)忧民之切,而待六合之以正人父老之谈也!(正人父老:谓仁慈忠厚有德之东谈主。谈:品格,品德。)有一善,从而赏之,又从而咏歌咨嗟之。(指颂扬他、奖饰他。咏与歌同义。嗟与叹同义。咏、歌、嗟、叹齐为动词。),是以乐其始,(始:初始,起首。)而勉其终。有一不善,从而罚之,又从而哀矜惩创之,(哀矜惩创之:谓哀怜他、惩责他。哀、矜(jīn),体恤。创,刑事职守。哀、矜、惩、创齐为动词。)是以弃其旧,而开其新。故其吁俞之声,(吁俞:(xū yú)均为《尚书》中常见之口吻词。吁,用于不同意之咨嗟声。吁:暗示不认为然。俞:暗示愉快。)欢忻惨戚,(欢愉与悲戚。忻,通“欣”。“欢忻”对应“俞之声”,“惨戚”对应“吁之声”。)见于虞、夏、商、周之书。(指《尚书》。《尚书》分《虞书》《夏书》《商书》《周书》四部分。)
成、康既没,(没:通“卒读”,升天。)穆王立,(穆王:周穆王,名满,昭王之子、康王之孙。以好游玩著称,有《穆皇帝传》流行于世。)而周谈始衰,(周朝以王谈得六合,故王谈衰微则圣王不出。)然犹命其臣吕侯而告之以祥刑。(吕侯:一作甫侯,周穆王的司寇(掌刑罚),《尚书》中有《吕刑》篇。祥刑:能使社会趋于蔼然的刑法。《吕刑》篇:“(穆王)告尔(指吕侯)祥刑。”祥刑一解,严慎的用刑。此处祥通“详”,严慎。)其言忧而不伤,威而不怒,兹爱而能断,痛惜有哀怜无辜之心,(痛惜:体恤的表情。)故孔子犹有取焉。(指孔子编选《尚书》时收录了《吕刑》篇。)《传》曰:“赏疑从与,是以广恩也;罚疑从去,是以谨刑也。(谓犒赏时若有可疑,则纳降予以的原则,仍是予以犒赏。下句“罚疑从去”句法与此同。出自《汉书·冯野王传》。去,免去、革职。)
当尧之时,皋陶为士。(皋陶:(gāo yáo)又作“咎陶”“咎繇”,虞舜时为狱官之长。士,官名,掌刑狱。)将杀东谈主,皋陶曰:“杀之”,三。(三:指多量。)尧曰:“宥之”,三。(宥:(yòu)宽饶、赦免。)故六合畏皋陶公法之坚,而乐尧用刑之宽。四岳曰“鲧可用!”(四岳:四方诸侯之长。尧任羲和之四子(羲仲、羲权、和仲、和叔)分掌四方诸侯,故云四岳。也有东谈主说是氏族社会后期掌管祭祀和立法的官员。)尧曰:“不可!鲧方命圯族。”(鲧:禹之父,尧时四岳推选他治水,鲧聘用防堵之法,九年无成,后被舜杀死在羽山。鲧方命圮族:指鲧之为东谈主刚愎私用,与众不和,伤东谈主害物。方命,抗命,谓逆命而不从上。圮族,谓败坏其族类。圮,(pǐ)败坏、毁坏。族,类。)既而曰:“试之!”何尧之不听皋陶之杀东谈主,而从四岳之用鲧也?(从:听从。)然则圣东谈主之意,盖亦可见矣。(盖:大致,差未几。)《书》曰:“罪疑惟轻,功疑惟重。与其杀不辜,宁失不经。”(罪疑惟轻,功疑惟重。与其杀不辜,宁失不经:语出《尚书·大禹谟》。指罪已定谳,而于法有疑其可轻可重者,则从轻搞定;功已定案,而于法有疑其可轻可重者,则从重行赏。法不错杀、不错不杀者,则与其杀之而害彼之生,宁可姑舍之而自受失刑之责。惟,只。辜,罪。经,常,谓恪守陈规章法。失:溺职。经,陈规。)呜呼!尽之矣!
不错赏,不错无赏,党之过乎仁;过乎仁,(过:向上。)不失为正人;过乎义,则流而入于忍东谈主。(忍东谈主:残虐不仁之东谈主。恻隐怜东谈主谓慈,反慈为忍。)故仁可过也,义不可过也。古者赏不以爵禄,刑不以刀锯。赏之以爵禄,是赏之谈行于爵禄之所加,(是:这种。)而不可于爵禄之所不加也。刑之以刀锯,是刑之威施于刀锯之所及,(威:威力。施:施加。)而不施于刀锯之所不足也。先王知六合之善不堪赏,(先王:古代君王。胜:尽。)而爵禄不足以劝也;(劝:劝勉。)知六合之恶不堪刑,而刀锯不足以裁也。是故疑则举而归之于仁,(是故:因此。举:齐、都、全。)以正人父老之谈待六合,使六合相率而归于正人父老之谈。(相率:统共,一同。)故曰:忠厚之至也!(至:极。)
《诗》曰:“正人如祉,乱庶遄已。正人如怒,乱庶遄沮。”(《诗》即《诗经》,此句出自《诗经·小雅·巧言》。谓正人见贤者之言,若喜而纳之,则乱庶几止矣;见谗东谈主之言,若怒而责之,则乱庶几止矣。正人,指在上位者。祉,(zhǐ)福,清翠。这里指对贤东谈主的进谏而感到欣慰,下文的怒是指对诽语而发怒。庶,庶几、差未几。遄,(chuán)快速,走动时常。已,止。沮,(jǔ)止。)夫正人之已乱,(已乱:制止祸乱。)岂有异术哉?时其喜怒,而无失乎仁资料矣。《春秋》之义,(《春秋》:相传是孔子编著,其中蕴含着严格的酌量取与的大义。)立法贵严,而责东谈主贵宽。因其酌量之义,(因:字据。)以制奖惩,亦忠厚之至也。
图片
图片
图片
图片
本站仅提供存储工作,统统实践均由用户发布,如发现存害或侵权实践,请点击举报。